7商品を表示

01 FUJI
おすすめ
新商品
予約注文
在庫切れ

日本の最高峰、富士山。「霊峰不二」と謳われ、古来より「蘇りの山」として崇められてきた。その青く美しい姿は、観るものの心を捉えて離さない。

SKU: KIN-JPC-01

公開状況: (1 個)在庫あり

商品タイプ:

販売元: 株式会社ピノーレ

JPC-01TOP : Lemon,Cardamon,OzoneMIDDLE : Peony,Muget,RoseLAST : Woody,Musk,Amber   日本の最高峰、富士山。「霊峰不二」と謳われ、古来より「蘇りの山」として崇められてきた。その青く美しい姿は、観るものの心を捉えて離さない。その香りはトップノートに柑橘の爽やかさと、透き通るクリアなオゾンノートを組み合わせ、更に少量のカルダモンを加え、瑞々しく雄大なインパクトをあたえている。高原の花と緑をイメージしたミドルから、少量のグリーンフローラル、ムスク、アンバーの香りでまとめ上げた、クリアで瑞々しくも、どこか「和」の雰囲気を感じる落ち着いた香りである。 Japan’s highest peak, Mount Fuji, is renowned as the “Sacred Mountain of No Equals” and has been revered as the “Mountain of Resurrection” since ancient times. Its beautiful blue silhouette captivates...

¥5,500
24mL
02 SAKURA FUGAKU
おすすめ
新商品
予約注文
在庫切れ

日本の国花であり、日本人の心に春の訪れを告げる花、桜。 毎年3 月末~ 4 月に満開となり、多くの人々を楽しませ、儚く散っていく。 可憐で気品のある薄桃色のサクラの花をイメージした香り。

SKU: KIN-JPC-02

公開状況: (11 個)在庫あり

商品タイプ:

販売元: 株式会社ピノーレ

JPC-02TOP : Petal Sakura,NeroliMID : Rose,Jasmin,MagnoliaLAST : Woody,Musk   日本の国花であり、日本人の心に春の訪れを告げる花、桜。毎年3 月末~ 4 月に満開となり、多くの人々を楽しませ、儚く散っていく。可憐で気品のある薄桃色のサクラの花をイメージした香り。トップノートは爽やかで気品のあるネロリと桜の花弁をイメージし、フローラルなローズ、ジャスミン、マグノリアをアレンジし、サンダルウッド、ムスク等で創り上げた香りである。 The cherry blossom, Jap an’s national flower, heralds the arri val of spring in the hearts of the Japanese people.Blooming in full glory from late March to...

¥5,500
24mL
03 ASAKUSA
おすすめ
新商品
予約注文
在庫切れ

浅草のランドマーク、浅草寺の雷門。この周辺は、かつて江戸随一の賑わいを見せる遊興地であった。 下町情緒あふれる町で、寺の入口に雷門の大きな提灯をくぐると仲見世通り、そして浅草寺へと線香の香る境内は江戸(東京)の歴史や文化を感じられるスポットである。

SKU: KIN-JPC-03

公開状況: (11 個)在庫あり

商品タイプ:

販売元: 株式会社ピノーレ

JPC-03TOP : Orange, Galbanum, CorianderMID : Hinoki,Lily,RoseLAST : Sandalwood, Vetivert,Musk   浅草のランドマーク、浅草寺の雷門。この周辺は、かつて江戸随一の賑わいを見せる遊興地であった。下町情緒あふれる町で、寺の入口に雷門の大きな提灯をくぐると仲見世通り、そして浅草寺へと線香の香る境内は江戸(東京)の歴史や文化を感じられるスポットである。この香りは、日本の神社仏閣に漂う荘厳なイメージと、下町の情緒をテーマとした、モダンなウッディオリエンタルとなっている。トップノートにオレンジ、コリアンダー、ガルバナムを配し、日本のひのきの香りにローズ、ユリをアレンジし、お香のようなサンダルウッド、ベチバー、ムスクでまとめ上げた下町の香りである。 The landmark of Asakusa, the Kaminari Mon Gate of Senso -ji Temple, stands in an area that was once one of Edo’s most vibrant entertainment districts.This charming town,...

¥5,500
24mL
04 SUMO WRESTLING
おすすめ
新商品
予約注文
在庫切れ

日本古来の神事、相撲。塩を撒き、大地を踏みしめて土中の邪気を払い、豊穣を願う。 華やかな様式美と格式ある礼法を重んじ、 正々堂々、技と力を競い合う。丸い土俵で力士がぶつかり合う様は、まさに迫力満点である。 豊作を祝い、感謝するために捧げられ、振舞われるのは、日本の「酒」、日本酒である。 この日本酒のもつ華やかな「吟醸香」をテーマとして創り上げたのがこの香りである。

SKU: KIN-JPC-04

公開状況: (13 個)在庫あり

商品タイプ:

販売元: 株式会社ピノーレ

JPC-04TOP : Ester Bouquet (Ginjyo SAKE)MID : Muguet,Rose,JasminLAST : Sandalwood, Vanilla,Ylang Ylang, Musk   日本古来の神事、相撲。塩を撒き、大地を踏みしめて土中の邪気を払い、豊穣を願う。華やかな様式美と格式ある礼法を重んじ、 正々堂々、技と力を競い合う。丸い土俵で力士がぶつかり合う様は、まさに迫力満点である。豊作を祝い、感謝するために捧げられ、振舞われるのは、日本の「酒」、日本酒である。この日本酒のもつ華やかな「吟醸香」をテーマとして創り上げたのがこの香りである。トップノートに日本酒の吟醸酒の香りを使い、力士たちの風格、美しい所作、立姿を表現した。ミドルからラストにかけては、フローラルムスクに少量のバニラで、丁髷を結うときに使われる瓶付け油の甘い香りを表現した、力強いエステルブーケの香りである。 Sumo, an ancient Japanese ritual, involves throwing salt and stomping the ground to purify the earth and pray for bountiful harvests.It values elegant forms...

¥5,500
24mL
05 KABUKI ACTOR OTANI ONIJI III
おすすめ
新商品
予約注文
在庫切れ

400 年以上の歴史を持つ日本の伝統芸能「歌舞伎」。それは芝居、踊り、音楽の3 要素を全て含む総合芸術である。 当時、世間の常識に囚われず、流行の最先端をいく奇抜なファッションで世間を楽しませた「かぶきもの」の扮装を真似て演じたのがルーツと言われる。 お上に頼らず、市井の人々が育てたこの芸能にリスペクトをささげ、伝統を感じながらも「新しい」香りに仕上げる。

SKU: KIN-JPC-05

公開状況: (9 個)在庫あり

商品タイプ:

販売元: 株式会社ピノーレ

JPC-05TOP : Pine,Bergamot,CedarwoodMID : Gardenia,Rose,MugetLAST : Sandalwood,Musk,Amber,Leather   400 年以上の歴史を持つ日本の伝統芸能「歌舞伎」。それは芝居、踊り、音楽の3 要素を全て含む総合芸術である。当時、世間の常識に囚われず、流行の最先端をいく奇抜なファッションで世間を楽しませた「かぶきもの」の扮装を真似て演じたのがルーツと言われる。お上に頼らず、市井の人々が育てたこの芸能にリスペクトをささげ、伝統を感じながらも「新しい」香りに仕上げる。檜舞台のイメージをトップノートとしてパイン(松)、ベルガモット、そしてセダーウッドで表現し、演舞、音楽の華やかさをローズ、ガーデニア、ミュゲ(スズラン)のフローラルノートで表現。ラストは歌舞伎の演目にもなっているお香のように、重厚なサンダルウッド、ムスク、アンバー等で創り上げた香りである。 Kabuki, a traditional Japanese performing art with over 400 yea rs of history, is a comprehensive art form that includes theater, dance, and music.Its roots are said to lie...

¥5,500
24mL
06 GEIKOKU TO SHIRUSHI
おすすめ
新商品
予約注文
在庫切れ

芸者とは、着物に身を包み、日本伝統の歌や舞踊り、演奏で宴を盛り上げる職業。 芸者は「芸」の達人であり、日本の伝統文化の象徴であり、日本の「おもてなし」の精神を体現しているとも言えよう。 その艶やかで美しい舞の所作と身のこなし、紡がれる美しい旋律と歌声は、日本人自身が忘れかけた日本の「こころ」を思い起こさせてくれる。

SKU: KIN-JPC-06

公開状況: (13 個)在庫あり

商品タイプ:

販売元: 株式会社ピノーレ

JPC-06TOP : Aldehyde,Orange,NeroliMID : Rose, Jasmin, MimosaLAST : Vanilla, Patchouli,Ylang Ylang, Musk   芸者の文化 芸者とは、着物に身を包み、日本伝統の歌や舞踊り、演奏で宴を盛り上げる職業。芸者は「芸」の達人であり、日本の伝統文化の象徴であり、日本の「おもてなし」の精神を体現しているとも言えよう。その艶やかで美しい舞の所作と身のこなし、紡がれる美しい旋律と歌声は、日本人自身が忘れかけた日本の「こころ」を思い起こさせてくれる。トップノートにアルデヒドの白粉のようなパウダリー感と、オレンジ、ネロリでスッと引き締まった輪郭を、そして高級感あふれるローズ、ジャスミンをミドルに。ラストは少し甘さのあるバニラ、パチュリー、イランイラン、ムスクで創り上げた、凛としていながらも妖艶で、出会うものを引き付ける魅惑的な香りである。 The Culture of GeishaGeisha are professionals dressed in kimono who enhance gatherings with traditional Japanese song, dance, and music.They are masters of “art” and symbolize Japan’s...

¥5,500
24mL
07 KYOTO
おすすめ
新商品
予約注文
在庫切れ

芸者とは、着物に身を包み、日本伝統の歌や舞踊り、演奏で宴を盛り上げる職業。 芸者は「芸」の達人であり、日本の伝統文化の象徴であり、日本の「おもてなし」の精神を体現しているとも言えよう。 その艶やかで美しい舞の所作と身のこなし、紡がれる美しい旋律と歌声は、日本人自身が忘れかけた日本の「こころ」を思い起こさせてくれる。

SKU: KIN-JPC-07

公開状況: (9 個)在庫あり

商品タイプ:

販売元: 株式会社ピノーレ

JPC-07TOP:Clove,CamphorMID:Amber,Cinnamon,Caraway,PatchouliLAST:Benzoin,Woody,Musk,Vetiver   千年の都、京都。悠久の歴史の中で受け継がれてきた寺社や庭園、四季折々の美しい情景は、日本文化の象徴として人々を魅了し続けている。古都の街並みに漂う気配は、厳かでありながらもどこか温かく、訪れる者の心を静かに包み込む。その香りは、トップにクローブやカンファーのスパイシーな印象をまとい、ミドルではアンバーやシナモン、キャラウェイ、パチュリーが織りなす奥行きのある重厚さを表現。ラストにはベンゾイン、ウッディ、ムスク、ベチバーが調和し、古都・京都の静謐で深みのある世界観を映し出す。伝統と革新が重なり合う、気品あふれるフローラル・アンバーの香りである。 Kyoto, the ancient capital of a thousand years. Its temples, gardens, and seasonal landscapes—carried through centuries of tradition—continue to enchant as enduring symbols of Japanese culture. The atmosphere of this historic city is solemn yet warmly inviting,...

¥5,500
24mL

こちらはウェブサイトで使用される標準的なクッキー通知です。あなたは簡単に有効、または無効にすることができます。当社では、お客様に最高のサービスを提供するためにクッキーを使用しています。